Before the internet, the only way for an American teen to watch anime was illicitly, on bootlegged video cassettes that were passed fan to fan like some visual drug. Each new discovery felt like a tiny revelation, a step into an undiscovered country. The distant realm of Japan was a place I only knew about from my grandfather’s war tales and dark stories on the evening news.
The Eighties was an era of trade frictions between Japan and the West, of bellicose political rhetoric and literal Japan-bashing: American lawmakers gleefully took sledgehammers to Japanese electronics on the steps of Congress. But my friends and I were not deterred, enchanted as we were by animated fantasies so strikingly different from anything in our own culture. And even then, we could tell that there was something different about a certain anime auteur. His name was Hayao Miyazaki.
It is the rare creator who possesses the knack of appealing simultaneously to casual moviegoers, die-hard genre fans and tastemakers alike. Miyazaki’s latest film, The Boy and the Heron, set records when it was released in Japan this year; this weekend, it made history as the first original anime movie to reach number 1 in both American and Canadian cinemas. Influential international devotees include Wes Anderson and Guillermo Del Toro, who took David Cronenberg to a screening of Miyazaki’s beloved ode to childhood, My Neighbor Totoro. And last year, a stage adaptation of Totoro premiered at the Barbican to so much acclaim that it has been revived already.
Miyazaki never set out to appeal to the outside world, let alone change it; he claims to be “baffled” by the popularity of his work abroad. Nevertheless, his films have captivated generations of foreign audiences — and transformed our view of Japan. The nation made itself rich by selling the world things, ranging from appliances to automobiles. But Japan made itself popular by selling us fantasies: anime, manga, Nintendo. Where my grandfather’s generation saw an aggressive foreign power, mine saw a factory of dreams.
Today, Japan is associated with cleanliness and order, but when anime was born, in the decades after the Second World War, the scars of conflict were everywhere and civil unrest commonplace. In 1960, millions of Japanese rallied to protest the Anpo, a military treaty with the United States that war-weary citizens fiercely opposed, for fear — justified, as it turned out — that it would drag their nation into America’s conflicts. The ruling party eventually railroaded it through parliament by forcibly ejecting politicians who dissented: a blatant rejection of democracy, which triggered demonstrations that would escalate into open violence over the course of the decade.
It was in this era that Miyazaki joined the ranks of Toei, then Japan’s biggest animation company, as a fresh university graduate. His career was minted mere months after anime itself: on the New Year’s Day that year, 1963, Japan’s first domestically produced, full-length animated television series, Mighty Atom, had debuted. Its creator, Osamu Tezuka, proudly described his work as anime, a contraction intended to distinguish it from imported animeshon, as imported foreign cartoons were known. Mighty Atom reminds us that protest runs in anime’s blood: the very first episode ends with a mass demonstration, as robots take to the streets to demand equality.
Join the discussion
Join like minded readers that support our journalism by becoming a paid subscriber
To join the discussion in the comments, become a paid subscriber.
Join like minded readers that support our journalism, read unlimited articles and enjoy other subscriber-only benefits.
SubscribeThe headline makes this sound like it’s going to be a ‘Here’s why that thing you like is bad’ article, when it’s basically the exact opposite.
Had the exact same feeling. I was waiting for the “big reveal”, but it never came.
I’m going to go out on a limb and say the editors are responsible for the title and subtitle. Whatever the author’s suggested title, it was deemed unlikely to get clicks, but suggesting a hit piece on Hayao Miyazaki is pretty much guaranteed to bring in the clicks of wrathful fans. For anyone even casually acquainted with anime, criticizing Miyazaki is tantamount to blasphemy. He’s one of those few people who maybe not everybody loves, but nobody hates. Pretty much everyone aware of his existence loves him and his work. The nearest western comparison I can think of is Theodore Geisel (Dr. Seuss).
Nice to get the perspective of an American who now lives in Japan.
I’m skeptical about the idea of a brilliant artist simply “anointing a successor”. How would that be accomplished? Who were Miyazaki’s forerunners? To put it mildly, he doesn’t seem highly collaborative in his creative process. Even if he were, it’s rare for an apprentice to become a real master in his or her own right.
Present and future animators have his work to admire and emulate. Picassos or Fellinis–note the absurdity of writing their names in the plural form–don’t hand their brushes or lenses to a chosen successor who then inherits the old man’s genius or muse. Nevertheless, the work exerts a powerful influence, and a portion of the master’s legacy endures.
Great point. If he did hand it off, there’s every chance that his successor would fail to achieve the same level of genius and leading the studio to failure, or worse, sell out to corporatism and turn Studio Ghibli into another corporate studio churning out formulaic junk in order to print more money for shareholders. Better for it to perish.
Thanks. You actually alerted me to a partial misreading on my part. I now see that Mr. Alt (sounds like a fictional name too) was referring more to the business side of things when he used the phrase “anoint a successor”. Still, certain kinds of important work should to take precedence to commercial concerns, in the long run anyway.
Castle in the Sky
My Neighbor Totoro
Ponyo
For my money, the best of all.
Lupin III: The Castle of Cagliostro, Porco Rosso, and Princess Mononoke for me!
Loved Lupin!
Hated ponyo. 😉
Howl’s Moving Castle is the best.
I never understood why Sophie keeps getting old, young, older, younger, old, young, ecc.
It’s the witch’s curse periodically coming into effect.
Awful headline!
My name is… my name is… my name is Humbert von Gickingham!
I remember as a kid in the late 70s growing up on “Battle of The Planets” and “Star Blazers” which were American reskinned versions of Ninja Science Team Gatchaman and Space Battleship Yamato. I was hooked from that point. And boy, was I surprised when I finally got my hands on the original (albeit badly dubbed) versions.
When Guyver came out in the late 80s, that was it…
Hoping to get chance to see the Boy and the Heron during the Christmas break.